2010. május 25., kedd

Arany János balladái

Arany János

(1817-1882)

Az irodalmi közvélemény Petőfi mellett az egyik legnagyobb magyar költőnek tartja.

Életműve:

  • 3 korszak: nagyepika, kisepika, líra (mind verses)
  • 1850-es években költői művészete válságba kerül (sok nagyepikai mű), ebből való kilábalás balladákkal, igazi egyéniség itt kerül felszínre

Verses kisepikai művek kialakulásának okai:

  • 50-es évek hangulata nem engedi nagy lélegzetű művek írását
  • tragikum iránti érzékenység
  • költői stílusa is alkalmas erre a műfajra (tömörítés, sűrítés, dialógus kedvelése, népies szavak előtérbe helyezése)
  • lelki folyamatok ábrázolása kedvelt témája

Ballada: kettős értelem

  • versforma: balladaforma (Villon)
    • 4 vsz.: versszakok refrénnel végződnek általában
    • 1-3.vsz.: 8-10 soros
    • 4. vsz.: 4-6 sor, általában ajánlás
  • műfaj: a 3 műnem határán
    • Gregus Ágost szerint: tragédia dalban elbeszélve
    • Mindig tragikus kimenetelű
    • Tele lírai elemmel
    • Cselekmény sűrített
    • Szaggatott elbeszélésmód
    • Balladai homály: szerkesztésmód: időbeli kihagyások, térbeli váltások, elhallgatás
    • Romantika fedezi fel: jellemzői miatt
    • Népköltészetből alakul ki (nemzeti vonás kedvelése)
    • Népballadák: pl.: Kádár Kata, Kőmíves Kelemen
    • Vígballada: Arany fedezte fel, pl.: Pázmán lovag
    • Műballada: „Arany a ballada Shakespeare-e”, a magyar műballadát világirodalmi szintűre emelte

Arany balladái:

      • (skót balladák hatása)
      • legjobban szerkesztett művei
      • célja: nemzet ügyének szolgálata

      jövőbe vetett hit ébrentartása (lsd: történelmi balladák)

      • különös gondot fordít a történetek lélektani indokoltságára (bűn és bűnhődés motívuma!!!)
      • nem tényeket, hanem a tények hatását fejti ki
      • történetek hitelesek, életszerűek
      • zenei ihletésűek
      • rendszerezésük:
        1. Keletkezés szerint:
          • Nagyszalontai időszak: 1847-51: első balladái, pl.: A varró lányok, A szőke Panni
          • Nagykőrösi: 1850-es évek: szinte legjobbak, pl.: Ágnes asszony, A walesi bárdok
          • Pesti évek: 1860-as évek: pl.: Endre királyfi
          • Budapesti évek: 1877: (Őszikék) pl.: Vörös rébék, Hídavatás
        2. Téma szerint:
          • Népi ihletésűek: parasztballadák: pl. Tengeri-hántás, A hamis tanú
          • Történelmi balladák: pl. Szondi két apródja, V. László
          • Romantikus ihletésű: pl. Tetemre hívás, Éjféli párbaj
          • Nagyvárosi ihletésűek: pl. Hídavatás
        3. Szerkezeti megoldás szerint:
          • Egyszólamú: cselekmény az időrendet követi, pl. A walesi bárdok
          • Egyszólamú körkörös felépítésű: befejezésben a kezdőkép visszatér (keretes), pl. Ágnes asszony
          • Többszólamú előrehaladó: szaggatottság, térben, időben párhuzamos történések mennek végbe, pl. Szondi két apródja

V. László:

      • 1853: többszólamú, történelmi, nagykőrösi
      • Izgatottság: éjjel, vihar, szaggatottság: dialógusok, monológ
      • 2 szál: rabok / király: végén összefonódnak (utolsó vsz.)
      • Királyt a „hű cseh” mérgezi meg
      • Cél: reménynyújtás a megfélemlített nemzetnek

Ágnes asszony:

      • 1853: nagykőrösi, népies ihletésű, egyszólamú, körkörös
      • Legnyugtalanítóbb központi motívuma: visszatérő, monoton, időtlen mosás
      • Szánandó és félelmetes (Sziszifuszi hordó…)
      • Oka: bűnhődése éppolyan rettenetes, mint bűne
      • 3 szerkezeti egység:
    1. 1-4. vsz.: balladai homály, sejthető a bűn, szórványos utalások, kérdésekre adott megtévesztő válaszok, kis idő
    2. 5-19. vsz.:

      5-7. vsz.: börtön: rémisztő

      8-19.vsz.: bíróság: legrövidebb időt öleli fel, terjedelmében leghosszabb, itt lélekben játszódnak az események, finom eszközökkel mutatja be a megőrülés folyamatát, dialógusok szerepe: a bűn teljes feltárása

    1. 20-26.vsz.: indítóképhez való visszatérés, időtlenítés, közel olyan rövid, mint az első rész, de hosszú időt ölel fel
      • Refrén: kiszakadhat a főszereplőből / lehet maga az elbeszélő (Arany) sajnálatos részvéte / hallgatóság érzelmi reagálása

Szondi két apródja:

      • 1856: többszólamú, történelmi, nagykőrösi
      • Téma: Drégely vár ostroma: 1552, törökellenes harcok, megadás ellenére Szondiék halálukig védték a várat
      • Történelmi hűség: forrásokat is használ hozzá:
    • Istvánffy Miklós: ő írta meg Zrínyi Miklós halálát is
    • Szalay László: kortárs, Magyarország története
    • Tinódi Lantos Sebestyén: Budai Ali pasa eleste 1552
      • Értékelés: Gyulai Pál: „Hűség és hősiesség balladája”
      • Célja: 2 különböző értékrend szembeállítása
      • Versforma: zaklatott menetű, nyugtalanítóan váltakozó ritmusú, időmértékes (anapesztusi sorok közepén erőteljes cezúra → zaklatottság)
      • Szerkezete:
    1. 1-2. vsz.: színhely leírása, időpont megadása, 3 jelképes hely:
      • bérc tetején rommá lőtt vár = hazaszeretet, önfeláldozás szimbóluma
      • szemközti hegyen Szondi sírja, itt térdelnek az apródok = hős magasztos nyugalma, túlvilági béke
      • lent, völgy: törökök = győztesek alantas diadalmámora
    1. 3-4. vsz.: drámai párbeszéd indul meg:
      • szultán + szolgája párbeszéde, szultán kérése: az apródok énekeljék meg az ő diadalát (ahogy Edward király is szerette volna)
      • zsarnok véres tette ↔ negédes, finomkodó beszédmodora, török szavak felhasználása
    1. 5. vsz.-tól: históriás éneket mondanak az apródok Szondiról, de Arany csak az ének közepétől írja le (ezt jelzi a … és a kötőszó a versszak elején)
      • páratlan strófák:
          • apródok éneke
          • múltbeli események felsorolása
          • emelkedett hangnem, pátosz
      • páros strófák:
          • szultán szolgájának beszéde, kérése, érvei…
          • Ali küldötte próbálja lecsalogatni a völgybe (erkölcsi romlás…)
          • hízelgő hangnem, burkolt fenyegetőzés
      • a szultán szolgája lassan kifogy az érvekből, az ének hatása alá kerül (ez jelenti az apródok erkölcsi diadalát)
      • fokozatosan emelkedik a hangulat, megnő a stilisztikai eszközök száma (azonos alakú szavak alkalmazása, belső rím, régies szavak, igealakok, ismétlés, felkiáltás)
      • erőteljes befejezés: átok (az apródok részéről), sikertelen török próbálkozás
      • Nem jön létre valódi párbeszéd, inkább csak monológok felváltva → két különböző erkölcsi világ, két egymásnak ellentmondó lelkület és értékrend szembenállása.

A walesi bárdok:

      • 1857: egyszólamú, történelmi, nagykőrösi
      • Keletkezés oka: 1857-ben Ferenc József feleségével Mo.-ra látogat, felkérik egy óda megírására a tiszteletére, de ő nem hódol be, elutasította a felkérést
      • 1863: Koszorúban jelent meg (ekkor még „ó-angol balladának” álcázva
      • Skót balladaforma
      • Főszereplő: I. Edward, aki meghódította Walest, ellenszegülőket meggyilkoltatta (1277), hogy teljesen leigázza a tartományt
      • Zsarnokellenes költemény
      • Drámaiság: kérdések, felkiáltások, indulatszavak
      • Többrétegű jelentés:
    • történelmi esemény átértelmezése, saját korára alkalmazása
    • zsarnok erkölcsi vétsége önmaga ellen fordul, önmagára nézve is rossz
    • költő feladata, költői hitvallása, költészet erejének bemutatása: tiltakozni tud a politikai események ellen
    • emberi bátorságról, hősi helytállásról szól

Az örök zsidó:

      • 1860: nagykőrösi, első nagy lírai korszak lezáró műve
      • Megjelent: Szépirodalmi Figyelő
      • Műfaj: lírai elégia és epikus ballada ötvözete
      • Verstípus: balladás hangulatú drámai monológ
      • Alapja: monda, miszerint egy zsidó szidalmazta és bántalmazta a Golgotára menő Jézust, ezért az örök vándorlásra ítélte (itt a költő a zsidó)
      • Téma: van-e értelme, célja az emberi létnek, folytonos újrakezdésnek, örök rohanásnak?
      • Hangulat: Tovább! Tovább! – állandó belső feszültség, hajszolás, megpihenés lehetetlenné tevése
      • Szerkezet: keretes: ez egész költemény a mitizált alak panaszáradata
    1. 1-2. vsz.: pihenni – remény, megállni lehetetlen, nincs nyugalom sehol sem; szenvedés térben
    2. 3. vsz.: soha, semmikor nem lel nyugalmat; szenvedés időben
    3. 4-5.vsz.: törekvések a művészetben, hajszoltság, áldozat élménye, minden csak látszat
    4. 6-7.vsz.: metaforák, nagyvárosi életérzés megjelenése, emberi kapcsolatok széthullása, egyén teljes elmagányosodása
    5. 8-10: negatív léthelyzetből fakad a filozófiai eszmefuttatás: a természetben mindennek megvan a célja, de az emberi lét értelmetlen
    6. 11. vsz.: ironikus, megpihen = halál, lezáratlan: halál ad-e értelmet a létnek?

Tetemre hívás:

      • Keletkezés: 1877. okt. 27., élete alkonyán, Kapcsos könyve írta
      • Egyszólamú, romantikus ihletésű
      • Szerkezet:
    1. 1. vsz.: halva megtalálják Bárczi Benőt

      gyilkosság: tényközlések: mi történt, kivel, hol…

      felháborodott, meglepődött hang, felkiáltás

    1. 2-5.vsz.: palotába viteti apja, leírás, párbeszéd: apja + alabárdos, parancs

      alapja: a seb vérzése a tanú arra, hogy ki a gyilkos (középkori hit)

      gyász megjelenítése, romantikus képek

    1. 6-10.vsz.: a gyilkos felfedezése, „ravatal”, Bárczi felkiáltásai, kérdések, felszólítások
    2. 11. vsz.: szerető, Kund Abigél megjelenése, ő a gyilkos (seb vérezni kezd)
    3. 12-16.vsz.: eset leírása: döbbenet, Bárczi felkiáltása

      kacér enyelgés tragédiához vezet, büntetés: megtébolyodás

      • Értékveszteség: felesleges volt a halál és a következményei is
      • Verselés: szimultán, hexameteres forma
      • Rímelés: keresztrím + ráütés: hangsúlyozás

Tengeri-hántás:

      • Keletkezés: első változat: 50-es évek: A tengeri-fosztók, majd 1877. júl. 15.
      • Tudatos nyelvművész: dallamos, óriási zeneiség
      • Időmértékes verselés: szapphói-strófa utolsó sora, adoniszi sor, anakreoni sorok váltakozása
      • Név tudatos választása: Dalos Eszti, Tuba Ferkó: uu- -, kapcsolat van köztük, nem tudnak egymás nélkül élni
      • Téma:
    • kerettörténet: népies, kukoricafosztás közben egy történet (adonyi bűneset), hallgatása, mesélése
    • történet: Tuba Ferkó elhagyja megesett szeretőjét, Dalos Esztert, aki öngyilkos lesz. Mikor Ferkó hazatér, a lelkiismeret furdalás miatt megőrül, felmászik a templomtoronyra, lezuhan, meghal.
      • Állandó kiszólások: „Ne tegyétek, ti lányok!” → többszólamú
      • Értelmezése:
    • szórakoztatás a kukoricafosztás közben (→Rómeó és Júlia)
    • intő példázat, fiatalok erkölcsi tanítása
    • babonák, hiedelmek mennyire élnek még ma is, babonás faluközösség költészetteremtése
      • Színek, hangulatok jelentősége:
    • piros: vér, tűz, fiatalok, életerő, szerelem, Eszti szépsége
    • fekete: éjszaka, tűz füstje, fák sötét árnya, sejtelmesség, félelem, bánat, gyász, halál
    • sárga: holdvilág, tűz, kukorica, Eszti halvány arca
      • Nem oldja fel a történetet: bűnt követtek el, öngyilkosság, morális vétség, amihez nincs feloldás, de együtt érez velük.

Vörös Rébék:

      • Keletkezés: 1877. szept.
      • Falusi történet keveredése babonás elemekkel, naiv látomásokkal
      • Vörös Rébék = Rebeka: varjú, vén boszorkány, kerítőasszony
      • Történet: házasságtörésre csábítja Pörge Dani feleségét, a hűtlenség miatt a férj kettős gyilkosságot követ el
      • Virtuóz bonyolultság: epikus és párbeszédes részek váltakozása
      • Refrén: „Hess, madár!” – sátánűző felkiáltás…: elbeszélő, vagy valamelyik szereplő kiáltja el magát, közvetíti a riadalmat
      • Szimbólum: madár, varjú: a gonosz alakváltozata, Rebeka, nem lehet elpusztítani, halhatatlan, nem lehet ellene védekezni

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése